为爱丽丝的奇迹献上花束 ~Welcome to the happy world~ | アリスのキセキに花束を ~Welcome to the happy world~

游戏名

アリスのキセキに花束を ~Welcome to the happy world~

游戏译名

截止条目最近编辑时间,暂无官方译名、民间译名

本站暂译:为爱丽丝的奇迹献上花束 ~Welcome to the happy world~

游戏简介

――鳴き声は届かない。泣き声は届かない。
――はやく、はやく行きましょう。楽しい愉しいおとぎの国へ。
――きっとしあわせが待っているわ。
――ほら、耳を澄ませば聞こえる。幸せを告げる鐘の音が――

アリスが眠りから目覚めると、部屋の中で『白うさぎ』が眠っていた。
けれど白うさぎは案内役を放棄してしまい、アリスは一人で不思議の国へ向かうことに。
自由が嫌いなチェシャ猫。
(第一印象は)常識人の帽子屋。
誕生日以外、落ち込んでいる三月うさぎ。
ずっと眠っている眠りねずみ。
女王をいじめるトランプ兵。
いつも泣いている女王様。

アリスはへんてこな人々に囲まれながら、
この国で暮らすことを決心する。
そんなおはなし。

引自游戏发布页

——泣声无法传达,哭声无人倾听。
——快些、再快些前往那快乐愉悦的童话国度吧。
——幸福一定就在那等候着。
——听啊,若能静心聆听,便能听见昭示幸福的钟声——

当爱丽丝从睡梦中醒来,发现"白兔"正在房间里安睡。

然而白兔已放弃引路人的职责,爱丽丝只得独自前往不可思议之国。
讨厌自由的柴郡猫。
(第一印象)恪守常识的疯帽匠。
除生日外永远抑郁的三月兔。
长眠不醒的睡鼠。
专爱捉弄女王的扑克士兵。
终日以泪洗面的红心女王。

被这群奇怪的人物环绕着,
爱丽丝决心在这个国度生活下去。
就是这样的故事。

基于游戏发布页简介翻译

游戏画面

游戏画面1

游戏画面2

游戏画面3

发布时间

2009年11月8日(前篇)

2010年12月30日(中篇)

平台

PC

制作公司/制作团队/作者

なる 开发兼发布

本地化情况

❌ 官方中文

❌ 民间汉化

购买途径/发布页/下载链接

免费发布

补充

游戏发布页的β版已包含前篇、中篇以及部分后篇的内容

未完成的作品,后篇至今没做完